TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 11:10-16

Konteks
Israel is Reclaimed and Reunited

11:10 At that time 1  a root from Jesse 2  will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, 3  and his residence will be majestic. 11:11 At that time 4  the sovereign master 5  will again lift his hand 6  to reclaim 7  the remnant of his people 8  from Assyria, Egypt, Pathros, 9  Cush, 10  Elam, Shinar, 11  Hamath, and the seacoasts. 12 

11:12 He will lift a signal flag for the nations;

he will gather Israel’s dispersed people 13 

and assemble Judah’s scattered people

from the four corners of the earth.

11:13 Ephraim’s jealousy will end, 14 

and Judah’s hostility 15  will be eliminated.

Ephraim will no longer be jealous of Judah,

and Judah will no longer be hostile toward Ephraim.

11:14 They will swoop down 16  on the Philistine hills to the west; 17 

together they will loot the people of the east.

They will take over Edom and Moab, 18 

and the Ammonites will be their subjects.

11:15 The Lord will divide 19  the gulf 20  of the Egyptian Sea; 21 

he will wave his hand over the Euphrates River 22  and send a strong wind, 23 

he will turn it into seven dried-up streams, 24 

and enable them to walk across in their sandals.

11:16 There will be a highway leading out of Assyria

for the remnant of his people, 25 

just as there was for Israel,

when 26  they went up from the land of Egypt.

Yesaya 29:17-24

Konteks
Changes are Coming

29:17 In just a very short time 27 

Lebanon will turn into an orchard,

and the orchard will be considered a forest. 28 

29:18 At that time 29  the deaf will be able to hear words read from a scroll,

and the eyes of the blind will be able to see through deep darkness. 30 

29:19 The downtrodden will again rejoice in the Lord;

the poor among humankind will take delight 31  in the Holy One of Israel. 32 

29:20 For tyrants will disappear,

those who taunt will vanish,

and all those who love to do wrong will be eliminated 33 

29:21 those who bear false testimony against a person, 34 

who entrap the one who arbitrates at the city gate 35 

and deprive the innocent of justice by making false charges. 36 

29:22 So this is what the Lord, the one who delivered Abraham, says to the family of Jacob: 37 

“Jacob will no longer be ashamed;

their faces will no longer show their embarrassment. 38 

29:23 For when they see their children,

whom I will produce among them, 39 

they will honor 40  my name.

They will honor the Holy One of Jacob; 41 

they will respect 42  the God of Israel.

29:24 Those who stray morally will gain understanding; 43 

those who complain will acquire insight. 44 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:10]  1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[11:10]  2 sn See the note at v. 1.

[11:10]  3 tn Heb “ a root from Jesse, which stands for a signal flag of the nations, of him nations will inquire” [or “seek”].

[11:11]  4 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[11:11]  5 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[11:11]  6 tc The Hebrew text reads, “the sovereign master will again, a second time, his hand.” The auxiliary verb יוֹסִיף (yosif), which literally means “add,” needs a main verb to complete it. Consequently many emend שֵׁנִית (shenit, “a second time”) to an infinitive. Some propose the form שַׁנֹּת (shannot, a Piel infinitive construct from שָׁנָה, shanah) and relate it semantically to an Arabic cognate meaning “to be high.” If the Hebrew text is retained a verb must be supplied. “Second time” would allude back to the events of the Exodus (see vv. 15-16).

[11:11]  7 tn Or “acquire”; KJV, ASV, NASB, NRSV “recover.”

[11:11]  8 tn Heb “the remnant of his people who remain.”

[11:11]  9 sn Perhaps a reference to Upper (i.e., southern) Egypt (so NIV, NLT; NCV “South Egypt”).

[11:11]  10 tn Or “Ethiopia” (NAB, NRSV, NLT).

[11:11]  11 tn Or “Babylonia” (NIV, NCV, TEV, NLT).

[11:11]  12 tn Or perhaps, “the islands of the sea.”

[11:12]  13 tn Or “the banished of Israel,” i.e., the exiles.

[11:13]  14 tn Heb “turn aside”; KJV, NASB, NRSV “depart.”

[11:13]  15 tn Heb “hostile ones of Judah.” Elsewhere when the substantival participle of צָרָר (tsarar) takes a pronominal suffix or appears in a construct relationship, the following genitive is objective. (For a list of texts see BDB 865 s.v. III צָרַר) In this case the phrase “hostile ones of Judah” means “those who are hostile toward Judah,” i.e., Judah’s enemies. However, the parallel couplet that follows suggests that Judah’s hostility toward Ephraim is in view. In this case “hostile ones of Judah” means “hostile ones from Judah.” The translation above assumes the latter, giving the immediate context priority over general usage.

[11:14]  16 tn Heb “fly.” Ephraim/Judah are compared to a bird of prey.

[11:14]  17 tn Heb “on the shoulder of Philistia toward the sea.” This refers to the slopes of the hill country west of Judah. See HALOT 506 s.v. כָּתֵף.

[11:14]  18 tn Heb “Edom and Moab [will be the place of] the outstretching of their hand,” i.e., included in their area of jurisdiction (see HALOT 648 s.v. ח(וֹ)מִשְׁלֹ).

[11:15]  19 tn The verb is usually understood as “put under the ban, destroy,” or emended to חָרָב (kharav, “dry up”). However, HALOT 354 s.v. II חרם proposes a homonymic root meaning “divide.”

[11:15]  20 tn Heb “tongue” (so KJV, NAB, NASB, NRSV).

[11:15]  21 sn That is, the Red Sea.

[11:15]  22 tn Heb “the river”; capitalized in some English versions (e.g., ASV, NASB, NRSV) as a reference to the Euphrates River.

[11:15]  23 tn Heb “with the [?] of his wind” [or “breath”]. The Hebrew term עַיָם (’ayam) occurs only here. Some attempt to relate the word to an Arabic root and translate, “scorching [or “hot”] wind.” This interpretation fits especially well if one reads “dry up” in the previous line. Others prefer to emend the form to עֹצֶם (’otsem, “strong”). See HALOT 817 s.v. עֲצַם.

[11:15]  24 tn Heb “seven streams.” The Hebrew term נַחַל (nakhal, “stream”) refers to a wadi, or seasonal stream, which runs during the rainy season, but is otherwise dry. The context (see v. 15b) here favors the translation, “dried up streams.” The number seven suggests totality and completeness. Here it indicates that God’s provision for escape will be thorough and more than capable of accommodating the returning exiles.

[11:16]  25 tn Heb “and there will be a highway for the remnant of his people who remain, from Assyria.”

[11:16]  26 tn Heb “in the day” (so KJV).

[29:17]  27 tn The Hebrew text phrases this as a rhetorical question, “Is it not yet a little, a short [time]?”

[29:17]  28 sn The meaning of this verse is debated, but it seems to depict a reversal in fortunes. The mighty forest of Lebanon (symbolic of the proud and powerful, see 2:13; 10:34) will be changed into a common orchard, while the common orchard (symbolic of the oppressed and lowly) will grow into a great forest. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:538.

[29:18]  29 tn Or “In that day” (KJV).

[29:18]  30 tn Heb “and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.”

[29:18]  sn Perhaps this depicts the spiritual transformation of the once spiritually insensitive nation (see vv. 10-12, cf. also 6:9-10).

[29:19]  31 tn Or “will rejoice” (NIV, NCV, NLT).

[29:19]  32 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[29:20]  33 tn Heb “and all the watchers of wrong will be cut off.”

[29:21]  34 tn Heb “the ones who make a man a sinner with a word.” The Hiphil of חָטָא (khata’) here has a delocutive sense: “declare a man sinful/guilty.”

[29:21]  35 sn Legal disputes were resolved at the city gate, where the town elders met. See Amos 5:10.

[29:21]  36 tn Heb “and deprive by emptiness the innocent.”

[29:22]  37 tn Heb “So this is what the Lord says to the house of Jacob, the one who ransomed Abraham.” The relative pronoun must refer back to “the Lord,” not to the immediately preceding “Jacob.” It is uncertain to what event in Abraham’s experience this refers. Perhaps the name “Abraham” stands here by metonymy for his descendants through Jacob. If so, the Exodus is in view.

[29:22]  38 tn Heb “and his face will no longer be pale.”

[29:23]  39 tn Heb “for when he sees his children, the work of my hands in his midst.”

[29:23]  40 tn Or “treat as holy” (also in the following line); NASB, NRSV “will sanctify.”

[29:23]  41 sn Holy One of Jacob is similar to the phrase “Holy One of Israel” common throughout Isaiah; see the sn at Isa 1:4.

[29:23]  42 tn Or “fear,” in the sense of “stand in awe of.”

[29:24]  43 tn Heb “and the ones who stray in spirit will know understanding.”

[29:24]  44 tn Heb “will learn instruction”; cf. NASB, NIV, NRSV, NLT “will accept instruction.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA